Охотники (повелитель мух)

Глава 5. Зверь выходит из вод

Ральф устраивает собрание. Он предлагает поговорить серьёзно. Мальчик требует, чтобы выработанные ранее правила неукоснительно соблюдались: дым поддерживался, в туалет ходили в строго отведённое место, мясо жарили только на горе, у основного костра. Затем Ральф в очередной раз пытается успокоить малышей, говоря о том, что на острове нет никакого зверя, за исключением поросят. Хрюша пытается объяснить страх с научной точки зрения. Малыш Фил рассказывает, как ему снились «крученые на деревьях», а потом он проснулся и увидел в лесу что-то большое и страшное. Саймон признаётся, что ночью в лес ходил он, но малыш Персиваль говорит, что зверь выходит из моря. Ральф предлагает определиться с тем, есть зверь или нет, проголосовав за это. Джек выходит из себя. Собрание распадается. Все бегут к морю, чтобы убить зверя. Ральф, Хрюша и Саймон обсуждают потребность во взрослых.

Глава 12. Вопль охотников

Ральф понимает, что дикари не оставят его в покое. Ночью он узнаёт от близнецов, что перейти на сторону Джека их заставили побоями. Эрик и Сэм говорят Ральфу, что завтра племя вместо свиньи будет охотиться на него. Ральф решает спрятаться вблизи лагеря. Избитые близнецы сдают его место укрытия. Племя сбрасывает на Ральфа огромную каменную глыбу, а затем начинают выкуривать с помощью дыма. Мальчик прорывается на берег, где натыкается на морского офицера с двумя матросами. Дети спасены.

  • «Повелитель мух», художественный анализ романа Уильяма Голдинга

  • Уильям Голдинг, краткая биография

По произведению: «Повелитель мух»

По писателю: Голдинг Уильям

Жанры

  • Альтернативная история, попаданцы (937)
  • Без рубрики (20)
  • Биографии и мемуары (90)
  • Боевая фантастика (851)
  • Боевик (66)
  • Боевое фэнтези (110)
  • Воспитание детей (14)
  • Героическая фантастика (129)
  • Героическое фэнтези (90)
  • Городское фэнтези (115)
  • Деловая литература (13)
  • Детективная фантастика (57)
  • Детективное фэнтези (25)
  • Детективы (132)
  • Детская литература (10)
  • Детская проза (10)
  • Документальная литература (21)
  • Драматургия (31)
  • Зарубежная деловая литература (53)
  • Зарубежная классика (38)
  • Зарубежная классическая проза (18)
  • Зарубежная образовательная литература (12)
  • Зарубежная прикладная литература (26)
  • Зарубежная психология (54)
  • Зарубежная публицистика (14)
  • Зарубежная фантастика (56)
  • Зарубежные детективы (118)
  • Зарубежные любовные романы (71)
  • Здоровое и правильное питание (14)
  • Здоровье (35)
  • Иронические детективы (57)
  • Иронический детектив, дамский детективный роман (105)
  • Историческая литература (25)
  • Историческая проза (50)
  • Историческая фантастика (46)
  • Исторические детективы (27)
  • Исторические любовные романы (44)
  • Исторические приключения (32)
  • Исторический детектив (64)
  • История (55)
  • Карьера, кадры (14)
  • Киберпанк (34)
  • Классическая проза (102)
  • Классический детектив (32)
  • Книги про волшебников (36)
  • Контркультура (19)
  • Короткие любовные романы (17)
  • Космическая фантастика (147)
  • Криминальный детектив (14)
  • Крутой детектив (17)
  • Легкая проза (23)
  • Литература 20 века (17)
  • ЛитРПГ (110)
  • Личная эффективность (29)
  • Любовное фэнтези (171)
  • Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы (295)
  • Мистика (11)
  • Морские приключения (10)
  • Научная фантастика (165)
  • Научно-популярная литература (21)
  • Остросюжетные любовные романы (67)
  • Полицейские детективы (13)
  • Полицейский детектив (62)
  • Попаданцы (93)
  • Постапокалипсис (25)
  • Поэзия (10)
  • Приключения (13)
  • Приключения для детей и подростков (11)
  • Проза о войне (22)
  • Психология и психотерапия (53)
  • Публицистика (23)
  • Русская классическая проза (66)
  • Самиздат, сетевая литература (81)
  • Саморазвитие / личностный рост (15)
  • Самосовершенствование (17)
  • Семейные отношения, секс (16)
  • Сказки народов мира (19)
  • Советская классическая проза (26)
  • Современная зарубежная литература (127)
  • Современная русская и зарубежная проза (308)
  • Современная русская литература (85)
  • Современные детективы (82)
  • Современные любовные романы (165)
  • Социальная фантастика (46)
  • Социально-психологическая фантастика (35)
  • Триллер (77)
  • Триллеры (93)
  • Ужасы (58)
  • Фантастика (17)
  • Фантастика для детей (23)
  • Фэнтези (667)
  • Шпионский детектив (13)
  • Эзотерика, эзотерическая литература (12)
  • Эротическая литература (37)
  • Юмористическая проза (25)
  • Юмористическая фантастика (97)

Глава 8. Дар Тьме

Джек созывает собрание. Он говорит, что зверь найден и обвиняет Ральфа в трусости. Затем он предлагает сместить Ральфа с поста главного, но с ним никто не соглашается. Джек убегает в джунгли. Ральф говорит, что всё конечно: их не спасут, так как костёр погас, а разжечь его по-новой мешает зверь. Саймон предлагает ещё раз исследовать гору. Хрюша говорит, что можно сделать костёр на берегу.

Хористы уходят вслед за Джеком. Он предлагает им забыть зверя и жить, охотясь. В тот же день ребята забивают большую свинью. Её голову они решают насадить на кол и принести в дар Зверю.

Джек приглашает сторонников Ральфа присоединится к пиру и его племени.

Повелитель мух – мёртвая свиная голова, на которую слетелись мухи, разговаривает с Саймоном. Мальчик теряет сознание.

Тропы и штампы[править]

  • Протагонист-ребёнок — не только главный, но и почти все. А произведение-то далеко не детское.
    • Дети-герои — как ни странно, несколько персонажей.
    • Однополый кастинг — ни единой девочки на острове, полном мальчишек.
      • Возможно, Голдинг сделал это потому… что не хотел описывать в произведении сцены детского насилия! Его и так многие нехорошими словами поминали за то, что там дети умирают, а уж если бы они ещё и…?
      • В целом роман был воспринят тогдашней публикой как гигантский плевок в адрес британского образования и воспитания мальчиков, поскольку до «Повелителя мух» в детской литературе в качестве главного героя абсолютно доминировал идеализированно храбрый и умный мальчик, который справится с любыми невзгодами, не замарав руки, как и положено маленькому джентльмену, вскормленному империей.
    • Роман воспитания — педаль в пол. Все персонажи — дети.
  • Три лика Адама

    Фрейдистское трио — Хрюша (Суперэго), Ральф (Эго), Джек (Ид).

    — Хрюша, Ральф и Джек.

  • Антиутопия — первобытно-общинный вариант и декомпозиция робинзонады.
    • Робинзонада — деконструкция оптимистических робинзонад.
    • Дети-маугли — одна из самых популярных антиутопий, где сюжетно просто (группа ребятишек-учеников хорошей английской школы случайно оказывается на необитаемом острове без попечения взрослых), но чрезвычайно убедительно демонстрируется вариант развития событий при предоставлении детям полной независимости.
    • Жуткие детишки — один из классических примеров. Тихие, благопристойные английские детишки попадают на необитаемый остров. И тут из-под благопристойности милых мальчиков из церковного хора начинает лезть тако-ое…
    • Праздник непослушания — жесткач выжимает педаль в пол.
    • Жанровая ошибка — Ральф полагает, что находится в классической подростковой робинзонаде викторианского типа.
  • Зверь:
    • Ветряная мельница — зверь, существовавший только в воображении мальчиков
    • Да он просто Зверь! — Зверь. С фитильком — за него дети принимают труп погибшего при неудачном прыжке с парашютом пилота… С другой стороны, несколько моментов в романе намекают на то, что образ Зверя вовсе не выдумка, и Сатана действительно приложил руку к происходящим в книге событиям.
    • Куб-компаньон — почти классический пример: Зверь, он же отрезанная свиная голова на палке, даже разговаривает с Саймоном.
    • Может, магия, а может, реальность — вещи, которые говорит свиная голова мальчику в галлюцинациях, звучат довольно по-взрослому и необычны для детского мозга. Может быть, с мальчиком действительно говорил сам дьявол?
  • Зловещий остров. Попав на необитаемый остров, группа милейших детишек чуть менее чем полностью превратилась в банду маленьких гадёнышей.
  • История без мистики — аллегория на то, что будет, если наивно видеть во всем мистику

    Да как сказать… «Повелитель Мух» — это буквальный перевод имени древнееврейского бога Баал-Зебуба, которого в христианстве превратили в демона Вельзевула. А Зверем в Библии прямо называется Дьявол.

    .

  • Ложный бог Или нет? Когда девственниц в жертву дракону приносят, это его ещё не делает богом. И зверь себя богом не называет и не требует, что бы ему поклонялись.
  • Негодяйский моральный стриптиз — Джек. Сначала казался немного безалаберным мальчиком из церковного хора, потом проявил себя воинствующим невеждой, и вот уже он кровожадный вождь дикарей, готовый насадить голову Ральфа на палку.
  • Не щадить детей — нечаянное убийство Саймона и преднамеренное убийство Хрюши.
  • Обыденность зла.
  • Охота на людей — одичавшие Джек сотоварищи устраивают охоту на Ральфа.
  • Скудный гардероб

    Джек Меридью, главный антагонист, вообще с известного времени начинает щеголять в одном только поясе. Хотя с плащами хористов проблема: неизвестно, что под ними. Гардероб Ральфа описан более подробно.

    — не так много и было одёжек у мальчиков с потерпевшего крушение самолёта, но и те они сбросили на жарком тропическом острове, а их трусы и майки быстро изорвались. К тому же большинство ребят предпочитает бегать босиком.

  • Удар ниже пояса — так главные герои попытались отбиться от своих одичавших товарищей, пришедших за очками.

Внешний вид

У некоторых охотников на голове видны черные шапочки. Кадр из экранизации 1963 г.

Примечательно, что успешно охотиться Охотники могли только с нанесенным на лицо камуфляжем, который превращался в своего рода маску, благодаря которой невинные дети могли спокойно идти на убийство, причем не только свиней, но и других мальчиков. Первоначально для раскрашивания лица Охотники использовали белую и красную глину, а также головешки, которые оставляли черный след. Позднее на лицах некоторых охотников появились и зеленные пятна непонятного происхождения. Во время убийства Хрюши охотники были разукрашены зеленой и черной краской.

Сюжет

В военное время в результате авиакатастрофы на необитаемом острове оказывается группа детей, эвакуированных из Англии. Среди них выделяются два лидера: Ральф и Джек Меридью (их имена являются отсылкой к известной книге Роберта Баллантайна «Коралловый остров», где старших из трёх главных героев звали Ральф и Джек). Первый на острове успел познакомиться с толстым, страдающим астмой, но рассудительным и догадливым мальчиком в очках, которого дразнят Хрюшей; второй же является старостой церковного хора и пользуется непререкаемым авторитетом у хористов. После выборов, на которых победил Ральф, Джек и его хористы провозглашают себя охотниками.

Ральф предлагает строить шалаши и развести костёр на горе, чтобы их могли заметить и спасти. Его все поддерживают. Костёр разводят с помощью очков Хрюши. Вскоре появляются слухи, что на острове обитает некий «Зверь (змей)». Немалую пищу фантазии детей даёт труп парашютиста, шевелящийся из-за ветра, раздувающего парашют.

Джек с охотниками добывают мясо диких свиней. Он всё больше выходит из-под власти Ральфа. Наконец Джек отделяется от племени и предлагает другим мальчикам вступить в его племя, обещая охоту, мясо и иной, «дикарский» образ жизни на острове. Он уходит жить на другую часть острова. Некоторые мальчики уходят за ним. Так образуется второе племя.

Появляется нечто вроде примитивного культа Зверя и поклонения ему. Охотники ублажают его жертвами и дикими плясками — инсценировками охоты. В разгар одной такой пляски, потеряв над собой контроль, «охотники» убивают одного мальчика, Саймона.

Постепенно все дети переходят в «племя охотников». Ральф остаётся с Хрюшей и близнецами Эриком и Сэмом. Только они ещё помнят, что единственный шанс спастись — разводить костры в надежде привлечь спасателей. Ночью группа Джека нападает на Ральфа и его друзей, чтобы отнять очки Хрюши. Они нужны для получения огня, чтобы жарить мясо.

Ральф с ребятами направляются к Джеку в надежде вернуть очки. Дикари убивают Хрюшу, сбросив на него со скалы валун, и берут в плен близнецов. Ральф остаётся один. Вскоре на него начинается охота. Охотники, пытаясь выкурить Ральфа из зарослей джунглей, поджигают деревья. Начинается пожар.

Ральф, спасаясь от копий, которые бросают в него другие дети, добегает до берега. В это время, увидев дым, на остров высаживаются спасатели-военные. Переговорив с их офицером, Ральф начинает плакать «над прежней невинностью, над тем, как темна человеческая душа, над тем, как переворачивался тогда на лету верный мудрый друг по прозвищу Хрюша». Плачут и другие дети. Символично, что детей спасают именно взрослые — моряки военно-морского флота.

Образ Повелителя мух

Повелителем мух автор называет голову убитой свиньи, насаженной охотниками Джека на кол после одной из удачных охот (сам Джек говорил, что это дар зверю). С ней сталкиваются Саймон и впоследствии Ральф; причём Саймон, который, возможно, страдал эпилепсией, мысленно разговаривает с ней. Голова называет себя Зверем и подтверждает его догадку, что «Зверь» находится в них самих, предрекая скорую гибель Саймона.

Примечания

  1.  (англ.). ALA. Дата обращения 29 января 2017.
  2. Питер Брук.  (англ.). Дата обращения 28 июля 2011.
  3. Гарри Хук.  (англ.). Дата обращения 28 июля 2011.
  4. John Sutherland, Stefanie Marsh.  (англ.). The Times (9 October 2009). Дата обращения 29 января 2017. (требуется подписка)
  5. Conrad, Peter.  (англ.). Guardian (30 August 2009). Дата обращения 13 августа 2010.
  6. ↑  (англ.). Encyclopedia.com. Дата обращения 5 июня 2020.
  7. Bregman, Rutger.  (англ.). The Guardian (9 May 2020). Дата обращения 5 июня 2020.
  8. . AdMe.ru (5 июня 2020). Дата обращения 5 июня 2020.
  9. Том Шарп. Уилт = Tom Sharpe. Wilt. — М: Эксмо-пресс, 2001. — С. 17—18. — 320 с. — (Эксмо-классика). — 5000 экз. — ISBN 5-04-006623.

Основные персонажи романа

Главные герои:

  • Ральф – светловолосый мальчик, 12-ти с лишним лет; первое время был избран главным на острове.
  • Джек Меридью – «тощий, высокий» мальчик, с рыжими волосами; лидер церковного хора, а затем охотник и вождь дикарей.

Другие персонажи:

  • Хрюша – толстый мальчик, страдающий от астмы, воспитывался тетей; прозвище Хрюша получил, потому что так его называли в школе.
  • Саймон – «маленький, тощий мальчуган с острым личиком», один из певчих церковного хора.
  • Близнецы Эрик и Сэм, Морис, Роджер, Роберт, Персиваль Уимз Медисон – мальчики, оказавшиеся на острове после крушения самолета.
  • Офицер.

Сюжет

Группа английских школьников чудом спасается после авиакатастрофы. Они оказываются одни на пустынном острове. Помощи ждать неоткуда и приходится осваиваться в необычных условиях, вести себя по-взрослому. Один из ребят, Ральф, избирается лидером. Изначально устанавливаются общие правила: говорит тот, в чьих руках морская раковина; устанавливается дежурство по поддержанию сигнального огня… На острове обнаруживается дикая свинья, за которой начинается охота. Во время очередной вылазки над островом пролетает самолет, однако в порыве охотничьей страсти о костре забывают, он гаснет, и самолет не замечает ребят. Тем временем в лагере начинаются разногласия, что приводит к расколу. Часть ребят под началом Ральфа продолжают гнуть взрослую линию, вторая часть, «охотники», возглавляемые Джеком Меридью, игнорируют правила и уходят жить отдельно. Разыгравшееся детское воображение рисует на острове опасности. Ощущение незащищенности заставляет ребят из «взрослого лагеря» перейти к «охотникам». Одному из мальчиков, Саймону, не дает покоя загадка пещерного «чудовища», которого все боятся. Он устраивает собственное расследование и обнаруживает в пещере скончавшегося пилота. Саймон торопится сообщить эту весть остальным ребятам, занятым ритуальными танцами в честь убитой дикой свиньи. В темноте приняв Саймона за «чудовище», «охотники» совершают человеческое убийство. Следующей жертвой, уже вполне осознанно, становится полный парень «Хрюша». Ральф остается один, и начинается его травля. Развязка наступает в самый кульминационный момент, когда «охотники» практически настигают Ральфа — на остров высаживаются английские моряки, которые обнаруживают остров и самих мальчиков в ужасном состоянии…

Глава 1. Морской рог

Остров. Из джунглей выбираются два мальчика: один – светловолосый, второй – толстый. Они обсуждают катастрофу. Толстый пытается понять, где взрослые, но светловолосый (двенадцатилетний Ральф) предполагает, что взрослых на острове нет. Толстый рассказывает о себе: у него астма, с трёх лет он носит очки, а в школе его дразнили Хрюшей.

Ральф находит площадку из розового гранита, а за ней – красивую песчаную бухту. Он плавает, Хрюша – не умеет. Отец Ральфа – капитан второго ранга; у Хрюши нет отца. Его вырастила тётка – владелица кондитерской. Ральф верит, что отец спасёт их. Хрюша сомневается: во время полёта он слышал, как лётчик говорил об атомной бомбе. Толстый мальчик считает, что все в мире погибли и спасать их некому.

Ральф находит в воде кремовую с розовыми вкраплениями раковину. Хрюша предлагает ему подуть в «рог» для того, чтобы устроить всеобщий сбор. На зов Ральфа из джунглей выходит шестилетний Джонни, затем появляются остальные мальчишки, самого разного возраста и вида. Предпоследними прибегают близнецы Эрик и Сэм, за ними из леса выходит стройный отряд хористов, одетых в чёрные шапочки с серебряными кокардами. Возглавляющий хор Джек Меридью разочарован отсутствием взрослых.

Собравшиеся мальчики знакомятся. Главным выбирают Ральфа. Джек недоволен. Ральф милостиво оставляет ему руководство хором. Джек решает, что на острове хористы будут охотниками.

Ральф, Джек и Саймон (мальчик из хора, постоянно падающий в обморок) идут на разведку. Ральф извиняется перед Хрюшей за то, что выдал всем его прозвище. Мальчики поднимаются на вершину и убеждаются в том, что они находятся на острове. Ральф счастлив. Он считает остров своим. На пути к лагерю дети натыкаются на поросёнка. Джек хочет убить его ножом, но не смеет.

«Повелитель мух» в сокращении

Уильям Голдинг «Повелитель мух» краткое содержание для читательского дневника:

Большая группа мальчиков в возрасте от шести до четырнадцати лет оказались на необитаемом острове. Они радуются неожиданной свободе. Наиболее разумные предлагают выбрать главного и установить правила поведения, чтобы их спасли.

И в результате этого группа делится на две части: кто-то за работу и законы (их меньше), кто-то за свободную жизнь, полную приключений. Во главе анархистов встает Джек, сильный, жестокий и агрессивный подросток. ОН запугивает ребят и полностью подчиняет своей власти.

Пока группа под предводительством Джека ведёт «дикарский» образ жизни, группа Ральфа по-прежнему пытается найти способ, как спастись. В своих поступках «дикари» в конце концов доходят и до убийства – сперва мальчика по имени Саймон, потом убивают и Хрюшу. Ведя охоту за Ральфом, они поджигают лес, и этот пожар замечают спасатели – они высаживаются на остров и спасают детей.

Когда на остров приплывает корабль, капитан поражен видом ребят и их поведением, ведь со стороны остров казался раем.

Вывод:

В экстремальных обстоятельствах раскрывается сущность людей. Они становятся или агрессивными и бессмысленно жестокими, или мобилизуют все свои лучшие качества и стараются найти разумный выход из положения. А порой страх является главной движущей силой поступков и действий людей.

Персонажи[править]

Разумистыправить

  • Ральф Ровер, один из самых старших детей на острове. Изначально был лидером всей общины, благодаря своей смекалке и лидерским качествам организовав добычу пищи, жильё и какую-никакую инфраструктуру, а так же активно предпринимал всё возможное для освобождения с острова. Однако, как оказалось, одной смекалки недостаточно, чтобы противостоять первобытному страху человека. С появлением слухов о Звере активно пытался взывать к голосу разума, но в конце концов остался с меньшинством детей.
  • Хрюша, он же Пигги (настоящее имя неизвестно) — сирота, чьи родители погибли во время войны. Из-за лишнего веса и близорукости был вечным объектом насмешек детей в школе, а затем и на острове. Является своеобразным маскотом книги. Самый твёрдый голосом разума на острове, подающий здравые идеи другим, убеждённый разумист и верен Ральфу .
    • Герой поневоле. Если у Ральфа был выбор: одичать или остаться цивилизованным, то у Хрюши выбора, по сути, не было. Для выживания ему необходимы очки, не помешал бы и ингалятор от астмы. В мире животных калека обречён на скорую смерть или самое низкое место в групповой иерархии. Лишь человеческая культура и наука способны обеспечить инвалиду возможности для комфортной полноценной жизни и самореализации. Как же не быть Хрюше горячим сторонником скорейшего возвращения к цивилизации?
    • Друг, которого никто не любит.
    • Жертвенный агнец. Бонусные очки за то, что это единственный из всех мальчишек, кто остаётся человеком до конца и во всём.
    • Знаменитые последние слова: «Что лучше: жить по правилам и не ссориться или охотиться и убивать»?
    • Малообразованный умник. Прочёл уйму умных книг, умеет логически мыслить, верит в науку и добро, но при этом — уроженец бедного района Лондона, не получил систематического образования, говорит коряво и неграмотно.
  • Саймон, очень смышлёный и любознательный, но слабый здоровьем мальчуган. Судя по всему, у него вялотекущая шизофрения. На протяжении всей книги пытался выяснить тайну Зверя, узнав, что он из себя представляет. И узнал — сперва понял, что же так пугало детей в лесу, а затем в его видениях перед ним предстаёт Повелитель Мух, говорящий ему, что Зверь таится в них самих.
  • Эрик и Сэм, канонические, как две капли воды похожие друг на друга близнецы. Сперва симпатизировали охотникам, но потом, поняв, что под властью Джека дети никогда не вернутся домой, примкнули к разумистам.

Охотникиправить

  • Джек Меридью, старший ребёнок на острове. Самовлюблённый, наглый, по-звериному сильный и жестокий парень. Первоначально обеспечивал провизией общину детей, охотясь на свиней, но после раскола возглавил движение охотников. Весьма неглуп — организовал своё племя с чёткой иерархией и приближёнными (а если бы на острове были девочки, то он бы и гарем себе сделал, как пить дать) «изобрёл» копья и тактику охоты на свиней, да и вообще, похоже, с ролью лидера справляется лучше, чем Ральф. Если, конечно, считать то, что лидер этот более похож на вожака стаи волков или бабуинов.
  • Роджер и Моррис, правая и левая рука Джека соответственно

    Маленькие гадёныши — Джек и Роджер.

    . Не уступают в жестокости своему вождю, подобострастно за ним следуют.

  • Безликая, но кровожадная толпа остальных детей.

Оружие

копьеколДжекРальф

Во время своих ритуальных танцев Охотники могли бить одного из своих, который играл роль свиньи, тупым концом копья. В другом эпизоде Джек приказал заточить копье с двух сторон, воткнул его в землю, а на копье насадил отрезанную голову свиньи — это и был символ того самого Повелителя мух, вынесенного в название романа.

Помимо непосредственно оружия, многие Охотники использовали подручные средства — камни, которые некоторые мальчики (в частности, Роджер) метали в неприятелей, и даже каменные глыбы, которые они скатывали с холмов на противника (таким образом был убит Хрюша). Для скатывания глыб был создан даже специальный механизм — под камень втискивали бревно, а под него пристраивали другое — рычаг. Также своеобразным оружием можно считать огонь, который Охотники добывали с помощью очков Хрюши. Такое оружие довольно смертоносно, но абсолютно неконтролируемо. Можно отметить и естественное оружие мальчиков — зубы и отросшие ногти, которые в тексте почему-то называются когтями — они, в частности, шли в ход во время убийства Саймона.

Версия фильма

В целом Питер Брук отснял съемочного материала на 60 часов, из которого, согласно редактору Джеральду Фейлу, был смонтирован фильм продолжительностью 4 часа. Спустя полтора года для Каннского кинофестиваля, который прошёл с 9 по 22 мая 1963 года, фильм был сокращён до 100 минут. Урезание потребовало переозвучки некоторых сцен. У Джеймса Обри, который играл Ральфа, к тому моменту уже начал меняться голос и при переозвучке его реплики были записаны в пониженном на треть октавы с помощью электроники режиме. Но тем не менее в фильме местами всё же можно заметить разницу в голосовом тембре Ральфа. А вот Том Чапин к тому моменту избавился от своего английского акцента, и все его реплики пришлось полностью переозвучить другому мальчику. Когда фильм готовился к показу в США, то американские дистрибьюторы настаивали на том, чтобы сократить продолжительность фильма до 90 минут, и этим требованиям пришлось подчиниться. Были вырезаны один эпизод с огнём и несколько эпизодов, развивающих линию Ральфа. В конечном итоге именно эта третья версия получила сегодня большое распространение.

Влияние на массовую культуру[править]

Infinite Ryvius

Здесь нужно добавить как можно больше отсылок к ПМ в разного рода книгах, играх и фильмах. Упомянуть экранизации, сказать о The Genesis Children и сериале Общество от Netflix. Обязательно упомянуть о том, что на Западе ПМ является такой же школьной классикой, как, например, «Преступление и наказание» у нас.

  • Отсылка:
    • The Binding of Isaac: один из боссов — сниженная по статусу отсылка на книгу «Duke of Flies» (Герцог Мух).
    • Metal Gear Solid V: Элай со свиной головой и армией детей-солдат.
  • Теперь БАНАНОВЫЙ!:
    • Аниме-сериал Infinite Ryvius: Солнечная система — новый океан гедульд, глубоко в который погружаться могут очень немногие. Крейсер «Ривайес» — может. Впрочем, на социальные эффекты в оставленных без наблюдения подростковых группах это влияет слабо.
    • Визуальный роман Swan Song (Flying Shine) — японский «Повелитель мух», только с кошмарным землетрясением, изнасилованиями, сектантством и полицейской диктатурой.
  • Калифорнийская панк-рок-группа The Offspring, «You’re Gonna Go Far Kid» — к заглавному злодею/главному герою песни прямо обратятся как к Повелителю мух.

Экранизации

  • «Повелитель мух» (1963) — британский фильм Питера Брука. Фильм является самой близкой к книге экранизацией.
  • «Генезис» («Зарождение детей», «Играя Бога»; англ. The Genesis Children; 1971) — американский фильм Энтони Айкмана (англ. Anthony Aikman); фильм очевидно был вдохновлён романом Голдинга, так как его центральной темой является затянувшаяся игра детей в дикарей.
  • «Дёготь крови» (англ. Alkitrang Dugo; 1975) — малоизвестный филиппинский фильм Лупиты Акино-Кашивахары (англ. Lupita A. Concio) на тагальском языке; фильм является адаптацией романа, а не экранизацией: главные герои — филиппинские школьники и, в отличие от романа, среди них есть девочки.
  • «Повелитель мух» (1990) — американский фильм . В отличие от предыдущей экранизации, в этой из романа взяты только имена персонажей и ключевые моменты. Главные герои являются не британцами, а американцами, и действие происходит ближе к концу XX века.
  • «Общество» (2019) — американский сериал производства Netflix, современная версии классического романа «Повелитель мух»

Отличия от книги

Самым главным отличием от книги в фильме, как и в версии 1990 года, является полное отсутствие самого Повелителя Мух как такового. В романе автор называет этим именем голову убитой свиньи, насаженной охотниками Джека на кол после одной из удачных охот. Когда с ней сталкивается Саймон, который психически болен, голова начинает с ним разговаривать и подтверждает догадку Саймона, что «Зверь», которого они все так боятся, находится в самих детях. Название книги «Повелитель мух» является буквальным переводом с древнееврейского имени языческого бога — Бааль звув (בעל זבוב), чьё имя (Вельзевул) в христианстве стало ассоциироваться с дьяволом, который, собственно, и изображён в книге как настоящий «Зверь». В фильме сцена общения Саймона с головой полностью немая, и намёк на Повелителя Мух создаёт только оглушительное жужжание мух вокруг головы.

Раковина в фильме пропадает после смерти Хрюши, в книге она разбивается, когда мальчик падает в море. Разбивание раковины, которая давала тому, кто её держал, право высказываться, является своеобразным сигналом к тому, что отныне с цивилизованными правилами и демократией на острове покончено и Ральф больше не имеет никакой силы голоса.

Саймон в фильме выглядит бледнолицым блондином, в книге он смуглый брюнет. Такое описание дано Голдингом, чтобы олицетворить его подобно Иисусу Христу. В фильме, однако, внешность Саймона больше напоминает современное западное представление об облике Иисуса.

В фильме урезана финальная травля Ральфа, которая сводится к тому, что он мечется в дыму по лесу и наконец выбирается на берег. В книге Ральф, влекомый страхом, сам того не ведая, опускается до уровня дикарей и нападает с собственным копьём на двух мальчиков, нанося им серьёзные травмы.

В фильме вся финальная сцена с морским офицером сделана полностью немой. В книге Ральф рассказывает, что в результате их «игры» погибли два мальчика. Офицер упрекает детей в том, что подобного от английских мальчиков он не ожидал. Эта фраза отсылает к одному из начальных эпизодов романа, где дети бахвалятся тем, что они англичане и поэтому сумеют установить на острове цивилизованный порядок.

Глава 4. Длинные волосы, раскрашенные лица

Мальчики начинают привыкать к жизни на острове. Малыш Персиваль два дня прячется в шалаше, после чего теряет интерес к играм и начинает плакать. Хор поддерживает костёр, дающий столб дыма. Малыши строят песчаные замки у воды. Они держатся обособленно от старших мальчиков.

Джек находит глину и рисует на своём лице кровожадную маску. Хрюша предлагает Ральфу сделать солнечные часы. Внезапно мальчики замечают на горизонте корабль и в ту же минуту понимают, что их дым еле виден. Поднявшись на вершину, Ральф обнаруживает брошенный хористами костёр.

Джек убивает первую свинью. Ральф зол на него. Хрюша поддерживает Ральфа и получает от Джека удар кулаком в живот. Затем Джек разбивает очки Хрюши, в которых трескается одно стекло.

Джек с хористами разжигают огонь. Мальчики жарят свинью.

Производство

Съёмки начались 17 апреля 1961 года на острове Вьекес, в то время как за два дня до этого разразилась Операция в заливе Свиней. Это частично сказалось на съёмках, так как раненые были эвакуированы в госпиталь ВМС США на Вьекес. Завершились съёмки в августе того же года. Монтировался фильм во Франции, так как изначально готовился к показу на Каннском кинофестивале.

Большая часть задействованных в съёмках мальчиков не читала книгу и на начальном этапе съемочного периода Питер Брук в значительной степени обходился без сценария, поощряя в своих юных актёрах способности к импровизации. Тем не менее, большая часть диалогов в фильме почти дословно взяты из книги и в то же время в титрах фильма не указан никакой сценарист. Поскольку съёмки велись на настоящих тропических пляжах, то из-за шума прибрежных волн ни один из диалогов мальчиков невозможно было записать вживую при съёмке, поэтому в конце каждого дня мальчиков отводили в тихое место, где отдельно записывали их реплики из отснятых за день сцен. Единственная сцена, которая ни разу не была переозвучена, это та, где Хрюша рассказывает историю Кемберли.

Звук шелеста парашюта мёртвого пилота был замедленной записью мурлыканья кота редактора фильма Джеральда Фейла.

Организация BBFC дала фильму рейтинг «X», поэтому никто из снявшихся детей потом не присутствовал на премьере, хотя все они, будучи занятыми в фильме, были в разной степени знакомы со сценарием.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector